아침 영어 : ‘It’s my words a gainst yours’가 무슨 뜻이지?당신의 것에 대항하는 나의 말. – 주토피아에서 영어 뽑기 #1

 

아침 영어 : 'It's my words a gainst yours'가 무슨 뜻이지?당신의 것에 대항하는 나의 말. - 주토피아에서 영어 뽑기 #1 1

Mr. Emmit Otterton을 찾기 위해 Nick에게 도움을 청하지만 Nick이 협조하지 않고 강하게 나오려는 쥬디

Judy : Fine. Then, I’ll have to do this the hardway. ᅳ렇군렇군. 그럼 강하게 나올 수밖에 없네.do this the hard way : 힘들게 해 If Donald Trump wants to do this the hard way : 트럼프가 만약에 제대로 나오면 (신문 헤드라인)

Nick : omg. Did you just boot my stroller? .. 너 막 내 유모차 바퀴에 쇠사슬을 채웠어?Boot(Clamp) : 족쇄를 채우다 – To boot or clamp a car means to fit a clampboot to one of its wheel. Sothat Itcannot aw bedricky : 개인적 its wheel. Sothat Itcannot aw bedr.

haha. For what? hurting your feeling? 왜 체포해? 너 기분 상했다고? 여기서 포인트는 hurting your feeling 이렇게 똑바르게 발음하는 게 아니라 일부러 발음을 으깨서 으르렁거리는 거… 헐 츄잉 유어 필링?

Judy:Felony tax Evasion. yes. two hundred dollars a day 365 days a year since you were 12. That’s two decades, So times 20, which is 1,460,000 I think. I mean.. I’m just a dumb bunny, But, we’re good at mutiplying anyway:)!
according to your tax forms, you reported…. let me see.. 0 here!
!
Unfortunately, lying on a federal form is a punishable offense. 5 years jail time~~~아니,”탈세”에서.하루에 200달러 벌고, 1년 365일 동안 네가 12살 때부터 했으니까… 음~ 그리고 20년이면 대략 1,460,000달러 정도 되겠네. 음, 나는 그냥 바보토끼지만, 잘 걸었어 🙂 그건 그렇고, 댁의 소득신고서를 보면 얼마였더라… 봐볼까… 한푼도 지불하지 않았네!
!
!
유감스럽게도 연방법 조항에 따르면 탈세는 심각한 중죄다.

5년 징역살이네~ * Felony tax Evasion : 탈세 (felony : 중죄, tax : 세금, evasion : 회피, 도망 <- evade) **Tax form ~ on : 소득신고서 **let mesee : 어느것Felony ( fellony X ) : 중죄 ( Serious crime ) < – > misdemeanor : 경범죄 Commit a felony , a felony punishable by up to 6 years in prison . Felony assult , felony offense , felony charge . Nick : well .. it ‘ s my words against yours ~ 음 … 證據 ある の ?

아침 영어 : 'It's my words a gainst yours'가 무슨 뜻이지?당신의 것에 대항하는 나의 말. - 주토피아에서 영어 뽑기 #1 2

It’s my words against your s!
증거 있어? (it means me and you are the only people who know what happend. と いう 意味 だ 。 it ‘ s my words against yours ( = your word ) 를 의미한다 .

‘two hundred bucks a day fluff!
365 days a year (I’ve been doing this) since i was 12′ (recordings 200달러에서 구어체 200달러에서 벌던 모텔레디는 1 2’ (recordings of nick voable) ‘which means’ 별로 중요하지 않은 거 상황에 맞게 의역하면 모질레기!
(!
?) **i’ve been doing this since was ~~~ : 라는 패턴. 놀릴때나 한것을 강조할때나 정말 많이 쓰이는 표현이다.

예를 들어, hey!
i’ve been doing this since i was born.(나 이거 태어날 때부터 했어~)라는 뜻.

Judy : actually, it’s your words against yours!
and if you want this pen, your’re going to help me find thiss이것을 기습이라고 하는구나 🙂 * it’s your words against yours!
: 앞에서 배운 it’s my words against yours를 한번 재미있게 빗댄 표현이다.

** the only place ~~~ cafeteria : 문장구조가 좋아서 동그라미로 외우면 나중에 쓰기에 좋을 것이다.

*** hustle [호순] 1. pull or push someone alongvery quickly 2. gosomewhere as quickas youcan 3. try to make mone yorgain ada vantage, 이 매춘부 사기도 있는 것, by to make mone yorgain ada vantage,Yarn | it ‘ s called a hustle sweetheart !
~ Zootopia ( 2016 ) | Video clips by quotes , cliptext | b2b1e084 – e2c0 – 4173 – b216 – 9f10b446f40c | ( ( getyarn.io ) ニック が 最初 に 詐欺 を 働いて 、 it ‘

아침 영어 : 'It's my words a gainst yours'가 무슨 뜻이지?당신의 것에 대항하는 나의 말. - 주토피아에서 영어 뽑기 #1 3

정말 주디 사이다!
말을 너무 잘하는… she ‘ s definitely one of the most smartest bunnys on earth !